2024/08 13

생활기록부 번역 긍정 표현은 전문가에게

해외 유학을 고민하고 있다면 국제학교 입학에필요한 여러 서류들을 준비해야 하는데요.해외에서는 우리나라와 달리성적보다 학교의 전반적인 활동내역을 좀 더 비중 있게 살펴보는 편입니다. 따라서 학생의 학업 성취에 대한 내용은 물론학교 생활에 대한 전반적인 내용을 담고 있는 생활기록부 번역은 필수라할 수가 있습니다.  그 어느 서류보다 중점적으로 살펴보는 만큼제대로 된 번역이 필요하다 할 수 있는데요. 생활기록부 내용을 살펴보면 학생의 평소 행동, 참여 활동 등에 대한 내용을 상세하게 표현해 뒀기 때문에 긴 문장으로 대부분 이루어져 있음을 알 수 있습니다. 따라서 그 내용이 담고 있는 뉘앙스와 내용을 정확하게 파악한 이후에 오해의 여지가 생기지 않는 톤앤매너를 구사해서 번역하는 것은 무척이나 중요할 수 있습니다..

전문번역 2024.08.30

정관 번역 해외 진출 시 필수

사업을 설립할 때는 회사의 설립 절차와 관련된 기본적인 규칙을 정하게 되는 데 이를 문서로 정리해 둔 것을 정관이라고 합니다. 개인의 내용을 담는 게 아니라 기업과 관련된 내용을 담는 만큼 문서로 작성해서 후추에 부정행위나 분쟁 등을 방지하기 위해서 법적인 공증까지 받게 되는데요.  해외 진출을 준비하고 있는 경우라면정관 번역도 필수라 할 수 있습니다. 정관의 내용에는 발기인 간의 설립에 관한 합의 계약과 함께 회사의 기본규칙이 담겨있는 만큼 이를 토대로 해외 진출을 추진하고 있다면 당연하게도 원문에 담긴 내용이 오해의 소지 없이 번역되어야 하는 건 필수라 할 수 있습니다.  규칙을 정해서 문서화되어 있는 내용은 일반적으로 대화를 사용할 때 사용되는 단어와 다르며 문체도 다를 수밖에 없습니다. 때문에 대..

전문번역 2024.08.28

계약서 번역 완벽한 진행을 원한다면

오늘날 우리는 글로벌화 시대에 살고 있습니다. K팝이나 K드라마 등이 유명해지면서관련된 문화인들뿐만이 아니라 일반인들도 여러 이유 등으로 해외로 나가는 일이 많아지고 있습니다.특히 해외로 진출하는 기업들이 많아지면서국제거래에 따른 계약서를 작성하는 일이증가하고 있는 상황입니다. 해외 진출을 위해서는 다양한 서류를 준비할 수밖에 없는데 그중에서도 제일 중요한 서류가 바로 계약서라고 할 수 있습니다. 사전에 구두로 이야기된 일이라 하더라도 계약서로 작성해 두지 않으면 언제든지 계약은 파기될 수 있는 만큼 사업으로 진출을 준비하시는 경우는 필수 중의 필수라고 할 수가 있는 거죠.  국내에서도 필수인만큼 국제적인 비즈니스 거래에서계약서를 작성하는 일 역시도 필수여야 하며 그러기 위해서는 원본의 서류를번역하는 일..

전문번역 2024.08.26

터키어 번역 효율적으로 하기 위한 방법

터키가 튀르키예로 국호 변경을 하게 되면서 이제는 터키어가 아닌 튀르키예어로 불려야 하지만2022년 6월부터 국호가 변경이 된 만큼 아직은 튀르키예어보다는 터키어가 좀 더 익숙하게 느껴지실 것 같습니다. 튀크키예어는 전 세계에서 약 6300만 명이 모어로 사용하고 있다고 알려져 있으며 언어학자들은 한국어와 유사한 점이 많다고 말하기도 합니다.  어휘 자체가 유사한 것은 아니지만 문법적으로 봤을 때 유사한 점이 많다는 것인데요. 어순이 한국어와 같다는 장점도 있기 때문에 터키어 번역이 쉽다고 생각하실 수 있습니다.  하지만 당연하게도 다른 점도 많습니다. 예를 들면 문장에서 동사가 마지막에 나오는 것은 같지만, 소유격을 쓸 때는 의미가 변하면서 소유되는 것도 변한다는 점 등이 그와 같습니다. 사실 이 외에..

전문번역 2024.08.23

화장품 번역 용어 제대로 알기

K-뷰티는 해외에서 많은 인기를 얻고 있는 만큼 국내 화장품의 수출 빈도 높아지고 있는 추세입니다. 우리나라에서 제조된 화장품이 해외 수출로 이어지고 있다는 소식은 자랑스러운 일입니다.  수출을 준비하기 위해서는 여러 가지 서류를 준비해야 하는 데요. 관련된 서류 중에서는 화장품에 관한 내용은 절대로 빠질 수가 없겠죠.때문에 화장품 자체 내의 전 성분이라든지 주의사항이라든지 식약처나 대한화장품 협회에서인증받은 내용들은 필수로 준비해야 합니다.  같은 원료라고 하더라도 각 나라에서 통용되고 있는 표현은 다를 수 있는 만큼 이를 충분히 숙지하고 난 이후에 작업을 진행해야 합니다. 이는 번역가의 언어 번역 능력이 뛰어난 것과는 좀 다른 영역이라고 할 수가 있습니다.  국가별로 현지인들이 사용되는 표현이 다르기..

전문번역 2024.08.21

학술번역 정확함이 우선이라면

요즘에는 AI 번역이 발전하게 되면서 참고 내용 정도는 이를 활용하는 경우가 많아지게 되었습니다. 무료로 이용할 수 있기도 하고, 빠른 번역이 가능하기도 하기 때문에 많은 분들이 실제로 손쉽게 이용하고 계시기도 하죠. 하지만 완벽한 번역은 불가능한 만큼 정확성을 기대하는 것은 사실상 어려울 수 있습니다.  특히 학술지 논문이나 학위논문 등 전문성을 요구하는 번역에 있어서는 더 특히나 정확함을 요구하기에는 불가능하다 할 수 있습니다. 학술번역에는 전문용어가 사용되고 있어 자칫 문맥에 맞지 않게 번역하게 되면 내용 자체에 오역이 생기기 때문에 전문가의 도움을 받는 것이 필요합니다. 언어적으로나 문법적인 실수가 하나도 없는 완벽한 번역을 해야 내용에 대한 문제가 생기지 않고학술지에 출판을 할 수도 있으며, 반..

전문번역 2024.08.19

스페인어 번역 믿고 맡길 수 있는 곳

스페인어는 이베리아 로망스어군에 속하고 있는 로망스어인데요. 본국은 물론이고 라틴아메리카 그리고 미국에서도 많이 사용되고 있는 언어일 정도로 순위로 본다면 영어, 중국어 다음으로 세 번째로 많은 인구가 사용하고 있는 세계적인 언어에 속하고 있기도 합니다. 한국에서는 스페인어가 익숙하지만 에스파냐어라고도 불리고 있으며 제2외국어 과목으로도 많이 채택되고 있는 언어에 속하기도 하고요.  때문에 영어나 중국어 못지않게 스페인어에 대한 관심을 많은 분들이 보이고 있으며 실제로 어느 정도로 대화가 가능한 분들도 상당히 많습니다. 특히 유럽에서는 영어와 철자가 완벽하게 같지 않더라도 어느 정도 대화가 통할 정도로 유사한 부분도 무척이나 많습니다.  하지만 스페인어 번역을 해야 하는 경우라면 의미만 통한다고 해서 되..

전문번역 2024.08.16

한문번역 중국 유학 준비에 필요

요즘에는 해외 유학을 정말 많은 분들이 준비하고고 계시는 것 같아요. 전공을 더 살리고 싶은 기회를 놓치고 싶지 않아 해외 각국으로 많이 떠나고 계시는 데요. 그중에서 우리나라와 인접한 중국으로도 많은 분들이 유학을 위한 준비를 하고 계십니다.  유학을 준비하기 위해서는 우리나라에서부터 여러 가지 해야 할 것들이 무척 많을 수밖에 없습니다. 현지에서 어떻게 생활을 해야 할지 알아보는 것 이외에도 입학을 앞두고 서류를 제출하기 위한 한문번역까지 준비해야 할 것들은 셀 수 없을 정도로 많습니다. 오늘은 그중에서 중요한 문서 준비를 어떻게 하는지에 대해서 알려드릴까 합니다.  중국에서의 생활을 고려하기 위해서 사소한 것들까지 하나부터 열까지 신경 써야 하는 일들이 많은데요. 다행인 점은 요즘에는 많은 정보들이..

전문번역 2024.08.14

등기부등본 번역 전문 번역 업체가 필수인 이유

오늘날은 비즈니스 활동을 위해서 해외로까지 뻗어나가는 경우를 심심찮게 볼 수가 있습니다.  해외로 활동할 수 있는 방법들이 무척이나 넓어지게 되면서 자연스럽게 관련된 활동들도 증가하고 있는 추세입니다.  하지만 처음 해외 진출을 준비하기 위해서는 준비해야 하는 서류들도 무척이나 많을 수밖에 없는데요. 그중 등기부등본 번역에 대한 이야기를 해 볼까 합니다. 각종 문서 작업들이 무척이나 많지만그중에서도 전문성이 상당히 요구되는 작업에 속하기 때문에 꼼꼼하고 완벽하게 처리해야 하는 문서중 하나입니다. 등기부등본에는 토지나 주택 부동산 소유주와 권리 관계가 기재되어 있기 때문에 이와 관련된 전문 용어에 대한 지식을 충분히 갖추고 있는 상태에서 번역 작업이 이루어져야 합니다. 원문에 대한 이해 지식 없이 단지 해..

전문번역 2024.08.12

PDF문서번역 자연스럽게 하는 방법

PDF는 많은 분들이 사용하고 계시는 프로그램입니다. 전 세계적으로 많이 활용되고 있는 만큼 PDF 내에서도 문서번역을 할 수가 있습니다.   번역을 하고 싶은 부분을 드래그해서 오른쪽 마우스 클릭 후 선택 항목 번역이라는 부분을 선택하면 번역 창이 오픈이 되면서 그 결과가 손쉽게 표시가 될 수 있어요. 이런 기능은 AI를 이용한 기술로 번역 기술로 알려져 있는 번역 사이트의 기술과 비슷한 수준이라고 알려져 있습니다. 실제로 시간이 지날수록 과거에 비해서 AI기술이 발전하고 있고, 그에 맞춰서 번역 기술 역시도 점점 더 발전해서 보다 더 자연스러운 표현으로 결과물을 만들어 내고 있고, 정확성 역시 점점 더 높아지고 있는 게 사실입니다. 때문에 대략적인 의미 파악이 필요한 경우의 PDF문서번역이라면 이런 ..

전문번역 2024.08.09