전문번역

동남아시아 시장 진출, 인도네시아어 번역부터 시작하세요!

Talking_About 2022. 12. 12. 15:51

동남아시아 시장 진출,

어디부터 어떻게 시작할까?

동남아시아 시장 진출, 인도네시아어 번역은 필수!

안녕하세요. 토킹어바웃 토커입니다!

한국의 아이돌 BTS가 세계적으로 인기를 얻으며,

K-POP부터, K-드라마, K-뷰티까지

한국의 다양한 문화와 콘텐츠들이

세계에서 한층 더 인기를 얻고 있습니다.

예전에는 한류라 하여 일본, 중국 등

동아시아권에서 먼저 인기를 얻었다면

지금은 동남아시아 시장을 넘어

유럽, 북미 시장 등 영어권까지

곳곳에서 한국의 영향력을 느낄 수 있는데요.

오늘은 동남아시아 시장의 잠재력과

한국의 수많은 기업들이 어떻게 진출하고 있고

어떻게 준비하고 있는지

함께 이야기해보도록 하겠습니다.


규모가 큰 동남아시아 시장

동남아시아 시장의 규모는

세계에서 네 번째라고 합니다.

동남아시아 국가 연합에 따르면

인도네시아, 말레이시아, 필리핀, 싱가포르, 베트남,

태국, 브루나이, 미얀마, 캄보디아, 라오스 등

10개국은 미화 1조 5천억 달러 규모의

6억 소비자가 거주하는 필수 소비시장임을

알 수 있습니다.

중국과 일본, 그리고 우리나라까지

동남아시아 시장에 투자를 하며

현지 생산에서 구할 수 있는 값싼 소비재 뿐 아니라

공장 이전으로 혜택을 보는 국가들이 늘고 있죠.

이렇게 큰 폭으로 성장하고 있는 동남아시아 시장,

태국, 싱가포르, 인도네시아, 말레이시아, 베트남 시장은

지난 글로벌 마케팅 트렌드를 다루며

한 번 설명해드렸는데요.

그렇다면, 동남아시아 시장에 진출하기 위해

어떤 언어들의 번역이 가장 먼저 필요할까요?

인도네시아어 번역? 태국어 번역? 베트남어 번역?

토킹어바웃의 언어현지화 베스트셀러 언어들

미디어 콘텐츠 현지화 전문 기업 토킹어바웃에서는

많은 클라이언트들이 동남아시아 시장 진출을 위해

홈페이지, 제품 소개서, 미디어 콘텐츠 등

다양한 내용의 번역과 현지화 작업을 요청했습니다.

많은 클라이언트 담당자분들이

언어현지화와 글로벌 인플루언서 마케팅 진행 전에

타겟 국가 설정에 대해 문의를 주시는데요.

약 1만 건 이상의 현지화 작업 데이터를 통해 보면

가장 수요가 많은 영어를 제외하고 나면

인도네시아어 번역의 수요가 정말 많았습니다.

신기한 건 일본어, 중국어 번역보다

더 높은 점유율을 보여주고 있다는 것이죠.

인도네시아 번역의 수요가 많다는 것은

동남아시아 시장 중 인도네시아의 영향력이

가장 크다는 방증이기도 하죠.

또 인도네시아 번역 수요의 다음으로

중국어 번역의 수요가 높았고,

베트남어 번역, 일본어와 태국어 번역 수요가

그 뒤를 이었습니다.

인도네시아어 번역 등 동남아 언어현지화가

필요하신 각 기업 담당자분들이 있으시다면

망설이지 마시고 토킹어바웃으로 문의하세요!