분류 전체보기 390

정관번역대행, 알고 한다면 더욱 확실하게!

1 ‘ 해외로 뻗어나가는 기업 ’ 이제는 글로벌 투자라는 말이 어색하지 않습니다. 해외에서 성공한 우리 나라 기업들을 많이 볼 수 있죠. 과거에는 외화를 유치하기 위해서 여러 가지 방면으로 노력했지만, 이제는 해외에서 우리나라를 먼저 알아보고 적극적인 투자를 결심하고 함께 손 잡으려 하는 경우가 많습니다. 그렇기 때문에 회사에 관해 알아봐야 하거나 혹은 반대로 회사를 알려줘야 하는 상황에 놓이기도 합니다. ‘ 정관번역의 중요성 ’ 혹은 본격적으로 사업을 시작하기 위해, 법인의 경우에는 정관을 비롯해 여러 가지 서류들을 꼼꼼하게 챙기는 것이 중요하죠. 정관번역을 진행하게 될 때에는 문서에 들어가야 하는 단어와 문맥, 흐름 등 원문의 내용과 무조건적으로 100% 일치해야 하기 때문에 아무래도 실력 있는 번역..

전문번역 2023.02.09

번역공증문서대행은 확실한 곳으로, 한 큐에

‘ 번역공증문서란? ’ 글로벌 시대를 맞이해서 해외 어디에서도 비즈니스와 유학을 하는 분들이 많아지고 있습니다. 문제는 이 과정에서 여러 가지 문서가 필요하게 되죠. 효력까지 갖추어서 문서를 받기 위해 다양한 절차를 거쳐야만 하는데 혼자서 진행하는 것이 생각만큼 쉽지 않습니다. 그중 하나가 번역 공증입니다. 번역 공증의 경우 번역문과 원문에 관한 내용이 같다는 것을 증명하는 절차로 원본을 또 다른 언어로 번역을 했을 때 꼭 받아야만 하는 절차입니다. 물론 번역을 했다고 무조건적으로 공증이 필요한 것은 아니며, 그 문서를 가지고 다른 나라에 제출할 상황이 있게 되거나 비즈니스적으로 공적인 문서임을 증명해야 되는 과정에서 주로 필요한 필요하게 되죠. 사실 우리가 생각하는 것보다 더 많은 분야에서 필요를 하며..

전문번역 2023.02.08

국제결혼, 서류와 관련된 번역 업체의 중요성이란?

‘ 국제 결혼의 증가 ’ 유튜브 중에서 ' 폭시네 '라는 채널을 보신 적이 있을까요? 다문화 고부 갈등을 풍자하면서, 많은 인기를 끌고 있는 채널인데요. 그만큼 요즘에는 주변을 둘러보게 된다면, 다문화 가정을 어렵지 않게 만날 수 있습니다. 국제화 시대이기 때문에 나라의 제약 없이 우연한 기회에 짝을 만나면서 국제 결혼을 하고자 결심하시는 분들도 많이 있습니다. 그래서 오늘은 국제결혼서류대행에 관한 소식을 전해드릴까 합니다. 사실 꾸준하게 많은 분들이 찾아주고는 했지만, 코로나로 인해 해외 출국이 불편 했을 때는 관련된 문의도 많이 줄었는데요. 하지만 최근 항공편이 다시 늘어나고, 예전 코로나가 심했을 때보다는 편안하게 이동이 가능하게 되면서 결혼과 관련된 문의도 점점 증가하고 있죠. 사실 국제결혼은 내..

전문번역 2023.02.07

웹툰번역, 무조건 전문가에게 맡겨야만 하는 이유!

나혼자산다를 시청하다 보면, 기안 84가 고정으로 등장하는 모습을 볼 수 있습니다. 처음 기안84가 이슈 되었던 이유는 직업 때문이라고 합니다. 기안84의 직업은 웹툰 작가입니다. 패션왕 등 여러 가지 웹툰을 만들었어 인지도를 올렸으며, 많은 분들이 아시다시피, 우리에게 친숙한 이름이죠. 이렇게 tv에서도 웹툰 작가를 볼 수 있듯이, 웹툰은 또 다른 문화가 되어버린 모습을 확인 가능한데요. 종이책으로 흔하게 즐겨보던 만화가 인터넷으로 넘어가 웹툰으로 만들어지게 되었습니다. 스토리와 더불어 그림체도 작가마다 달라지는 개성 넘치는 여러 장르의 웹툰이기 때문에 한 나라에서만 소비가 되기보다는 여러 나라로 뻗어나가고 있습니다. 여기다가 다양한 웹툰 플랫폼들까지 많아지게 되면서, 취향에 맞는 여러 가지 웹툰을 꼼..

전문번역 2023.02.06

영상번역 개념과 영상번역업체 잘 찾는 꿀팁!

‘ 플랫폼의 대중화 ’ 쉬는 날, 우리는 주로 무엇을 하고 있을까요? 밖에 나가서 놀기도 하며, 친구들과 수다를 떨기도 하지만 집에 온다면 유튜브와 넷플릭스 등 여러 가지 매체와 함께 보내지 않나요? 그만큼 영상과 관련한 여러 가지 서비스들이 급속도로 성장하게 되면서 이와 관련된 분야들도 발 빠르게 발전하고 있는 추세인데요. 이런 추세에 맞추어서 영상을 담고 있는 플랫폼 자체에서도 변화가 찾아오고 있습니다. 우리가 예전에 외국 영화를 보려고 한다면, 휴대폰으로 보기보다는 영화관에 직접 찾아가서 봐야 했죠. 그 밖에도 세계 각국의 드라마나 예능, 다큐멘터리 등을 접하기 위해서는 인터넷 검색을 통해서 살펴보아야 했습니다. 하지만 이제는 우리 주변에 유튜브와 같이 영상 플랫폼의 다양화로 인해 우리 삶에도 여러..

전문번역 2023.02.03

메뉴얼 번역, 누구나 쉽고 빠르게 이해할수 있는 번역

안녕하세요 다국어 번역 전문업체 토킹어바웃입니다 여러분들은 휴대전화기를 사가나 가전제품을 샀을 때 메뉴얼을 읽어보시나요? 오늘날에 모든 제품에는 설명서가 있습니다 한 페이지로 되어 있는 아주 간결한 내용이 담긴 메뉴얼부터 마치 사전처럼 두꺼운 설명서에 이르기까지 다양한 분야와 형태의 설명서들을 만나볼 수 있는데요 오늘 메뉴 번역에 관해서 이야기하도록 하겠습니다 메뉴얼 번역은 기술 번역으로 분류되어 일반적인 번역보다 난도가 높은 번역이라고 할 수 있는데요 메뉴얼 번역에서 실력 있는 번역가가 중요한 이유는 한눈에 이해할 수 있는 아주 쉽고 간결하고 가독성이 높은 번역을 해야 하기 때문입니다 기본적으로 대중적으로 사용되는 휴대폰이나 가전제품 등에는 기능에 대한 설명은 전달하되 남녀노소 이해하기 쉽도록 아주 간..

전문번역 2023.02.02

출판 번역, 문학적인 감각이 필요합니다

안녕하세요 다국어 번역 전문업체 토킹어바웃입니다 베르나르 베르베르의 소설 개미가 프랑스 현지보다 우리나라에서 월등히 인기가 많은 이유 중 하나는 뛰어난 번역 덕분이었습니다 해리포터나 상실의 시대 등 수많은 명작 소설들 역시 뛰어난 번역이 함께하여 국내에서도 큰 사랑을 받을수 있었습니다 이처럼 소설에서 있어서 번역이 가지고 있는 힘은 거대합니다 기존의 언어와는 다른 현지의 문화와 적합한 용어 등을 번역을 통해 표현했고 그것이 독자들에게 큰 공감을 얻었으며 더 많은 사랑을 받으셨던 거지요 요시모토바나나를 비롯하여 수많은 일본소설 붐을 일으킨 김난주 양 억관 부부 같은 높은 인지도의 스타번역가들까지 생겼지요 이처럼 수많은 문학 소설들은 매일 만들어지고 번역되어지면서 번역가 책임감은 더욱 높아졌습니다 오늘은 출..

전문번역 2023.02.01

특허 번역대행, 소중한 무형 자산을 지키세요

안녕하세요 다국어 번역 전문업체 토킹어바웃입니다 샤인 머스킷이라는 인기 과일 품종은 일본에서 처음 만들었지만 지금은 수확량이 한국에서 일본보다 다섯 배 넘는 수치를 기록하고 있습니다 중국도 일본의 40배가 넘는 샤인머스캣 재배 면적을 가지고 있다고 합니다 일본에서는 품종을 등록 후에 6년 안에 재산권 등록하지 않으면 특허 보호를 받을 수 없다는 법이 있습니다 이 때문에 한국에서 일본에 라이센스 비용을 지출하지 않고 샤인 머스킷을 재배할 수 있었습니다 ​ 이 사례를 보며 제대로 된 특허등록이 이루어지지 않으면 수십년간 천문학적인 금액과 시간을 투자하고 만들어낸 소중한 비결들이 아무런 대가도 받지 못고 무단으로 사용될 수 있다는 것을 알 수 있습니다 오늘은 특허번역대행에 대한 이야기를 해보고자 합니다 이처럼..

전문번역 2023.01.31

손익계산서 번역공증은 반드시 전문가에게

안녕하세요 다국어 번역 전문업체 토킹어바웃입니다 기업의 회계분야에서 일하시는 분들은 손익 계산서 대해서 잘 이해하고 있을 겁니다 손익 계산서란 해당 기업이 1년 동안 경영 성장과 얼마만큼의 성장을 이루어 냈는지를 한눈에 볼 수 있는 재무제표 양식을 말하는데요 회사가 어떻게 이익을 얻고 지출을 했는지 단 하나의 표로 모든 걸 다 파악 할 수도록 요약된 정보라고 할 수 있습니다 오늘은 사업에서 가장 중요한 자료중 하나인 손익 계산서의 번역에 대한 이야기를 해보겠습니다 해외에 진출을 준비하는 기업이 외국 업체와 거래를 유지하거나 양국 간의 업체가 서로 교류와 계약을 체결하기 위해서 손익 계산서는 아주 좋은 자료가 되기도 합니다 때문에 이 손익 계산서는 아주 투명하고 정확하게 신용 되고 증명을 할 수 있는 자료..

전문번역 2023.01.25

사이트 번역 해외 고객들을 불러오는 노하우

안녕하세요 다국어 번역 전문업체 토킹어바웃입니다 코로나19 때문에 최근 몇 년간 소비 시장이 온라인으로 가속화되고 있습니다 오프라인 시장은 줄어들며 온라인으로 확장되는 것은 이미 오래전부터 있었던 일이지만 음식에서부터 의류 영화 책 쇼핑에 이르기까지 다양한 문화 소비의 모든 것들이 전부 온라인으로 바뀌어가고 가고 있는데요 많은 온라인 유통업체들도 배송과 쇼핑방식 그리고 모바일 쇼핑 플랫폼에 대한 편의에 이르기까지 집중적인 투자 때문에 짧은 시간에 많은 발전을 이루게 되었습니다 오늘은 사이트의 번역에 관한 이야기를 해보도록 하겠습니다 이제 온라인 시장은 20~40대의 젊은 층뿐 아니라 나이 많은 5~60대의 고령층까지 타겟으로 진보하고 있습니다 그에 맞춰 기업들도 발 빠르게 진화하고 있습니다 모든 연령대가..

전문번역 2023.01.20