초벌번역 2

오디오 번역 과정 복잡한 만큼 전문번역업체에서

기존의 텍스트를 번역하는 과정은 정확한 내용을 옮기는 과정이기 때문에 현지화 표현만 잘 할 수 있다면 번거로운 과정은 아닙니다. 하지만 오디오 번역의 경우에는 오디오 파일을 텍스트로 한 번 옮기는 과정이 한 번 더 들어갈 수밖에 없습니다. 생각 외로 오디오 파일을 번역하는 일이 많은데요. 각종 회의 녹취록을 문서화한다든지 강연 대본을 텍스트로 만든다든지 하는 경우가 있습니다. 특히 요즘은 OTT 플랫폼이 발전하게 되면서 영상 번역도 많이 하고 있지만 오디오 번역 역시 못지않게 많은 기업에서 필요로 하고 있습니다. 사실 오디오 파일은 모든 내용이 아나운서처럼 발음이 정확한 것이 아니기 때문에 이를 텍스트로 옮기는 작업의 정확도를 높이기 위해서 몇 번의 검수 과정도 거쳐야 하며 그 작업은 매우 수고스러운 작..

전문번역 2023.03.21

초벌번역 과연 괜찮을까요?

번역 일을 맡기려고 알아보다 보면 초벌번역이라는 말을 들어 보셨을 텐데요. 아마도 대부분은 부담스러운 가격 걱정 때문에 저렴한 가격대가 없을까 하고 찾아 보다 들어 보셨을 것 같습니다. 사실 초벌번역이라는 말은 없지만 왜 이렇게도 불리는지, 번역 앞에 초벌이라는 말이 왜 들어가는지 지금부터 알아보도록 하겠습니다. '초벌'이라는 말이 들어가서 아마도 정확한 정의는 알지 못해도 어떤 느낌인지는 아실 것 같아요. 초벌이라는 말의 사전적 의미를 찾아보면 '같은 일을 여러 차례 거듭해서 할 때 맨 처음 대강하여 낸 차례'라고 정의되어 있습니다. 우리가 고기를 먹을 때 초벌구이 한 고기는 바로 못 먹고 한 번 더 익혀서 먹잖아요? 그만큼 번역이 됐다고 하더라도 그대로 사용하지 못하고 한 번 더 다듬어서 완성해야 하..

전문번역 2023.03.17