연설문번역 2

녹음파일번역 작업하기 좋은 곳

녹음된 파일을 텍스트 파일로 변환하는 것도 번거로운 일이지만 이를 번역까지 해야 한다면 손이 어쩔 수 없이 많이 가는 일인데요. 생각 외로 기업에서 녹음파일번역이 필요한 경우가 많습니다. 회의 녹취록 파일을 문서로 옮겨야 하는 경우나 박람회, 콘퍼런스, 강연 파일을 텍스트로 옮겨서 전달해야 하는 경우 혹은 홍보를 위해 각종 콘텐츠를 만들 때 녹음파일을 번역해서 텍스트로 옮기는 작업이 필요한 건데요. 음성 파일이 한국어인 파일만 해당되는 게 아니기 때문에 번역이라는 작업이 한 번 더 들어가게 되는 일이 많이 생길 수 있습니다. 특히 글로벌 회사의 경우에는 영어로 된 강연 내용뿐만 아니라 그 이상으로 다국어 내용이 포함될 수 있으며 이를 한국어로 번역하거나 한국어 내용을 다국어로 번역해야 하는 경우가 많이 ..

전문번역 2023.03.14

연설문 번역 자연스러운 현지화 번역

연설문은 다수의 청중을 대상으로 연설 내용을 효과적으로 전달하기 위해서 작성하는 문서입니다. 그렇기 때문에 대상이 누구인지를 파악하는 것은 필수여야 하며 그 대상이 이해하기 쉽도록 연설문을 작성해야 합니다. 이건 연설문 번역에 있어서도 무척이나 중요한 문제입니다. 대상을 정확하게 파악하지 못했다면 같은 연설문이라고 하더라도 대중이 이해할 수 없는 경우가 많고 설득이 필요한 일인 경우에는 전혀 설득 효과를 보지 못하게 되는 경우가 생길 수밖에 없습니다. 그러므로 연설문 번역에 있어 더욱 중요한 건 그 내용을 직역하는 것이 아닌 대중을 파악하는 것부터라 할 수 있습니다. 직역은 번역의 기본이므로 당연히 중요하고요. 특히 각 나라마다 문화가 무척이나 다르고 현지에서 사용하는 표현이 무척 다르기 때문에 어떤 어..

전문번역 2023.03.06