논문 2

논문번역, 의학번역을 맡기는 이유

논문번역, 의학번역을 맡기는 이유 안녕하세요. 미디어 콘텐츠 현지화 전문 기업 토킹어바웃 토커 Chris입니다. ​ 지난 시간 논문번역의 중요성에 대해서 간단하게 알아보았다면, 이번 시간에는 논문번역 중 까다롭기로 유명한 의학번역에 대해서 알아보는 시간을 가지려 해요. ​ 의학논문은 논문번역 중에서 난이도가 높은 편에 속하며 그 까다로움은 단어의 어려움과 내용의 이해도에서 옵니다. ​ 간단하게는 병명, 제품명, 효과 등을 아는 것부터 필요하고 깊게 보면 수술명칭, 기관 (신체의) 명 등 논문에 사용되는 단어는 전문적이며 불특정하여 개인이 할 수 있는 영역을 한참 벗어나 있는데요. ​ ​ ​ ​ ​ 논문번역, 의학번역을 맡기는 이유 의학번역의 주의점 ​ 의학논문을 번역하기 위해서는 전문지식이 필요하며, 전..

전문번역 2022.12.20

논문번역, 번역서비스를 받는 이유

논문번역, 번역서비스를 받는 이유 안녕하세요. 미디어 콘텐츠 현지화 전문 기업 토킹어바웃 토커 Chris입니다. ​ 번역업체에 번역을 맡긴다고 생각하면 논문번역이 가장 대표적으로 떠오를 만큼 번역회사와 논문은 땔 수 없는 관계입니다. ​ 논문을 가장 잘 알고 있는 것은 저자이고, 논문에서 말하고자 하는 것을 가장 잘 아는 것도 저자일 텐데 어째서 번역서비스를 맡기는지 아시나요? ​ 이러한 의문점을 해결해 줄 수 있는 이번에 다룰 주제는 번역서비스와 논문번역의 상관관계입니다. ​ ​ ​ ​ ​ 논문번역, 번역서비스를 받는 이유 논문번역의 중요성 ​ 논문은 저자의 노력의 결실이고, 학문적으로 축적한 지식을 주장하고자 하는 주제 혹은 가설을 입증하는 글이지요. ​ 논문 하나로 지금까지의 노력이 결실을 맺을지 ..

전문번역 2022.12.20