전문번역

범죄사실증명서 발급부터 번역 방법까지

Talking_About 2024. 5. 22. 08:57

 

범죄사실증명서는 정확한 표현으로

범죄수사경력회보서, 범죄경력회보서

이렇게 불리고 있습니다.

범죄수사경력회보서란 개인의 범죄 이력을

확인하는 증명서로 국내에서는 성범죄 취업과

관련된 기관이 제한 등을 위한 목적으로

확인하기 위해서 조회하기도 하지만

기업에서는 그 이력을 확인하는 게

불법으로 제한되어 있기 때문에

대부분은 해외에서 더 많이 필요로 하는 서류입니다.

때문에 온라인으로 발급할 수 있지만

발급 유형으로 국외 제출용이

따로 있을 정도로 해외에서 많이 요구하고 있는

서류에 속합니다.

범죄 경력을 모두 열람할 수 있는 만큼

해외 출장, 해외 취업, 국제결혼, 비자 발급 등을

염두에 두고 있다면 준비하셔야 합니다.

온라인으로 어떻게 발급받을 수 있는지

좀 더 자세하게 알아보도록 하겠습니다.

인터넷으로 범죄경력회보서 발급시스템에

접속을 합니다. 이때 공동인증서가 있어서

본인 확인이 되어야 쉽게 받을 수 있습니다.

이때 단순 열람용과 발급용이 따로 있으므로

이 부분을 정확하게 확인 후에 선택해야 하는데요.

국내에서는 발급할 용도로 사용되는 경우가

많지 않은 만큼 대부분 해외 제출용이

필요해서 범죄사실증명서를 검색해서

들어오신 분들이 많으실 것으로 압니다.

그러므로 이때 외국 입국/ 체류 혹은

필요에 따라 국제결혼 부분을 선택해서

받아야 합니다.

무료로 가능하며 본인 확인에 요구되는

공동인증서만 제대로 소지하고 있다면

큰 어려움 없이 사이트에 접속해서

클릭하는 것만으로도 받을 수가 있습니다.

하지만 해외에 제출할 용도로

온라인으로 신청을 해서 받으셨다고 하더라도

여기서 끝이 아니죠.

번역이라는 과정이 남았습니다.

그리고 그 후에는 법무사 공증 후

외교부 서명, 영사 인증까지 받아야 하죠.

그러므로 범죄사실증명서는

단지 발급이 쉽다고 해서 준비하기 쉬운

서류에 속하지 않습니다.

그나마 영어권으로 된 번역을

해야 하는 경우라면 좀 더 쉬울 수도 있습니다.

하지만 요즘에는 해외 진출을

무척이나 다양한 나라로 하는 만큼

필요한 언어 번역이 영어가 아닌 경우도

무척이나 많습니다.

그때는 전문 번역 업체에 의뢰해서

유자격을 가진 번역가의 도움을

받는 것이 좋습니다.

추후 공증을 받을 때까지 생각해서

그냥 언어 능력이 좋은 번역가가 아닌

유자격을 가진 번역가의 도움을 받아

완벽하게 준비해야 하기 때문입니다.

요즘에는 개인으로 활동하는 프리랜서도

무척이나 많지만 이런 서류 번역을

준비할 때는 그보다는 전문 업체의

도움을 받는 것이 좋은 데 그래야

원하는 일정에 맞게 번역된 서류를

받아 볼 수 있습니다.

해외에 제출하는 서류를 준비하는 만큼

기간 엄수는 필수라 할 수 있는 데

업체를 이용한다면 기간은 필수로

지킬 수 있으므로 이 부분에 있어

전혀 걱정하지 않으셔도 됩니다.

다국어 전문 번역 업체 토킹어바웃은

기본적인 영어를 비롯한 중국어, 베트남어,

스페인어, 말레이시아어, 힌디어까지

특수어를 포함해 30개국 언어로의 번역 작업이

가능한 곳입니다.

유자격이 있는 전문 번역가들이 상주하고 있어

의뢰가 들어오면 분야별로 배정받아

작업을 진행하고 있기 때문에

언어 능력이 좋을 뿐만 아니라 전문적인 지식을

배경으로 작업을 하게 됩니다.

그냥 단순히 언어를 번역하는 것이 아닌

지식을 바탕으로 작업하기 때문에

그 퀄리티는 높아질 수밖에 없습니다.

 

한국 사람이라고 해서 모든 분야를

잘 이해하고 받아들이는 것이 아닌 것과

마찬가지입니다.

범죄사실증명서라는 단순한 서류 한 장이라고

하더라도 어느 나라에 제출하느냐에 따라

사용되는 단어가 다르고 받아들이는

의미가 달라질 수 있습니다.

따라서 이런 차이를 충분히 인지하고 있는

상태에서 작업이 이루어져야 하는데

그렇지 않은 경우가 많습니다.

단지 언어 능력이 좋다는 것만 내세워서

그 분야에 대해서 하나도 모르는 번역가가

맡아서 하는 경우가 많다는 거죠.

하지만 이런 경우 오역이 생길 수도 있어

해외 진출 준비를 함에 있어

걸림돌이 될 수밖에 없습니다.

한 장의 서류에 속하지만 그 무게가

가지는 가치는 그 어떤 것보다

중요할 수밖에 없으므로 이 중요성을

가지고 있는 업체에 맡기시는 것이 좋습니다.

토킹어바웃은 다년간의 경험을 바탕으로

자체적으로 구축해 둔 프로세스가 있습니다.

따라서 이에 맞춰서 작업 건을 진행하고 있기 때문에

보다 신속하면서도 정확한 결과물을

완성할 수가 있습니다.

번역가를 채용할 때부터 분야별로

나눠서 채용하고 있기 때문에

그 어디보다 전문지식을 가진 번역가가

맡아서 작업하고 있다고 자부할 수 있습니다.

그러니 당연히 범죄사실증명서 번역도

꼼꼼하고 정확하게 완료할 수가 있습니다.

이는 추후에 공증을 받거나 영사 인증 후

제출을 할 때에도 탄탄한 베이스를

준비했기 때문에 아무런 문제 없이

진행하실 수가 있습니다.

첫 번역부터가 잘못되면 그 후에

진행해야 하는 것까지 영향이

미칠 수밖에 없으므로 처음부터

제대로 된 업체에 의뢰해서 완성하시기를 바랍니다.

1:1 상담 신청을 하시면 무료 견적을

받아 보실 수 있어 비용까지 공개적으로

투명하게 오픈해 드리고 있기 때문에

비용 때문에 상담을 미루지 마시기 바랍니다.

한 문장도 번역 작업이 가능한 만큼

필요한 만큼 그에 따른 비용 책정을 하고

기간을 정해서 진행하고 있습니다.

진행을 하고 난 후에 약속을 어기는 일은

결코 일어나지 않으므로 이 부분에 대해서는

전혀 걱정하실 필요가 없습니다.

그러므로 범죄사실증명서 해외에

제출해야 하는 일이 생기셨다면

지금 바로 문의하시기 바라요 ^^