안녕하세요. 토킹어바웃입니다.
오늘은 업무를 체결하는 일에 있어서
가장 기초라 할 수 있는 제안서번역에
대한 이야길 해 볼까 합니다.
제안서는 사용하는 분야에 따라
다양한 종류가 있는데요. 투자를 위한
투자 제안서부터 제품 제안서, 출판 제안서 등등
사업을 제안하기 위해서 의뢰하는 것으로
포괄적인 계획이 정리된 문서를 뜻합니다.
말 그대로 사업을 제안하는 경우로
만들어지기 때문에 양식에 맞추는 것도
필요하며 제안서를 뒷받침할 수 있는
기술 특허, 각종 증명서를 포함 시키는 것도
필요한 일입니다.
관련된 전문 지식이 없다 하더라도
제안서 자체를 준비하는 것만으로
신경 써야 할 일들이 너무나도 많다는 걸
알 수 있습니다.
그런데 여기에 더해서 해외 진출을 위한
준비를 하고 있다면 제안서번역까지
더해져야 하기 때문에 더 철저하게
준비하는 것이 필요합니다.
한 가지 예로 만약 투자 제안서를
준비 중이라면 회사 현황, 사업개요,
추정재무제표, 생산 및 시설 계획 등의
목차로 구성되어 있어야 하는데요.
단 하나라도 번역이 잘못된다면
제안서 자체가 물거품 되는 일이 생길 수 있으니
신중을 가해야 합니다.
단순히 직역으로 끝내는 것이 아니라
해당 국가로 번역이 되는 건 물론
현지화 표현으로 완성해야 제안서를
받아보는 기업에서 만족스러울 수 있습니다.
' 다양한 번역이 가능한 곳에서 '
제안서에선 제출해야 하는 목록이
갖추어져 있긴 하지만 완벽하게 똑같지는
않기 때문에 다양한 서류 번역
작업이 가능한 업체에서 진행하시는 것이 좋습니다.
한 프로젝트를 완성한다는 것은
단순히 번역 작업을 마쳤다는 것 이상으로
좋은 성과를 내기 위한 준비를 함께
마친다는 의미를 가지고 있는데요.
제안서를 제출하는 고객의 마음으로
번역을 진행할 수 있어야 그 결과까지
만족스러울 수 있습니다.
투자 제안서처럼 투자 보고서, 계획서,
협정서, 합의서, 요청서 등과 관련된 번역을
작업해야 할 경우 설득력 있는 문체를
사용해야 하고, 신뢰를 주는 표현으로
번역을 완성해야 합니다.
단순히 의미만 전달하는 게 아닌
고객의 절실함이 잘 전달될 수 있도록
돕는 것도 번역 대행업체가 해야 할 일입니다.
저희 토킹어바웃은 이런 마음으로
의뢰를 받아 진행하고 있기 때문에
제안서번역 결과물이 고품질일 수밖에 없습니다.
' 신속한 작업환경 구축 '
높은 품질의 결과물을 내기 위해서는
그 과정 역시 중요합니다.
이때 얼마나 많은 노하우를 가지고 있는
업체인지도 중요한데 저희는
자체적으로 개발한 CAT TOOL 을
사용하는 중입니다.
이는 높은 품질 번역 데이터를 활용한
작업으로 이미 경험을 하면서
쌓아 둔 노하우가 있기 때문에
이를 활용해서 작업을 하는 것입니다.
때문에 정확하기도 하면서 빠른
결과를 볼 수 있습니다.
시간 엄수도 필수적인 제안서번역인 만큼
신속하고 정확하게 작업 가능한
환경을 가지고 있다는 건 굉장히 중요합니다.
정확성을 높인다는 이유로 기간 내에
작업을 완성할 수 없다면 이는 오히려
번역을 안 하는 것만 못한 일이 될 수 있습니다.
약속 기간은 지키지 못하는 건
신뢰를 저버리는 일이기 때문입니다.
그렇다고 약속 기간을 지키기 위해서
빠르게 작업한다고 정확도가 떨어진다면
이 역시 만족스럽지 못한 결과물을
받아 보는 일이므로 신뢰를 저버리는 일이
될 수 있습니다.
그렇기 때문에 정확성과 신속성을
모두 충족시킬 수 있는 업체를 찾으셔야 합니다.
' 다양한 현지화 프로젝트 경험 '
실력 있는 전문 번역가가 번역하는 건
무척이나 중요한 일인데 이는
경험에서 우러나오는 것입니다.
개인의 실력이 아무리 뛰어나다 하더라도
검수자가 없다면 실수를 범할 수 있고,
다양한 언어나 다양한 분야에서의 경험이
부족하게 된다면 2% 부족한 결과물이
생길 수밖에 없습니다.
따라서 다양한 현지화 프로젝트 경험이
얼마나 많은 지도 전문 번역 대행업체를
찾을 때 중요한 문제입니다.
저희 토킹어바웃은 2만 건의 현지화
프로젝트 경험이 있는데 한 분야에만
국한된 것이 아니라 30개 국의 다양한 언어와
다양한 분야에서의 경험을 가지고 있기 때문에
최적의 번역물이 완성되기에 충분합니다.
게다가 원어민 검수가가 퀄리티 검수를
진행하고 있기 때문에 철저하게 품질 관리를
이어나가고 있습니다.
이는 결과물에 만족하시는 고객님의 후기를
보면서 체감하고 있는 부분이기 때문에
걱정하지 않으셔도 됩니다.
' 그래서 결론은 토킹어바웃 '
중요하지 않은 서류는 없겠지만
제안서를 준비한다는 건 인생에 있어
새로운 기로 앞에 선 중대사 중 하나라 할 수 있습니다.
이때 필요한 건 정확한 제안서번역과
신속한 결과물인 거죠. 이렇게 중요한 일을
토킹어바웃과 함께 하신다면 든든한
조력자를 얻은 느낌을 받으실 수 있습니다.
이미 앞서 토킹어바웃의 장점에 대해
소개해 드린 것처럼 저희는 고객의 입장에서
최선을 다해 품질 높은 작업물을
만들어 내기 위해서 각각의 분야에서
최선을 다하고 있습니다.
자체적인 프로세스 내에서 신속하게
움직이는 만큼 만족스러운 결과물을
전해드리는데, 만약 작업물을 받고 난 후
수정해야 하는 부분이 다시 생긴다면
사후 관리까지 책임지고 있습니다.
그러므로 걱정하지 말고 맡겨 보시기 바랍니다.
제안서번역은 전문적인 지식을 가지고
이해 한 후에 작업해야 하는 만큼
단가는 일반 문서에 비해서 올라갈 수 있지만
상담 시 가격 역시 공개해 드리고 있으니
가격까지 들으시고 난 후에 결정하셔도 됩니다.
그러니 편안한 마음으로 상담을 받아 보신 후에
결정하시기 바랍니다.
#제안서번역, #투자제안서번역, #제품제안서번역, #출판제안서번역, #사업제안서번역, #영문제안서번역, #유치제안서번역, #문서번역, #서류번역, #특허번역, #계약서번역, #기술번역, #원서번역, #IT번역, #번역업체
'전문번역' 카테고리의 다른 글
졸업증명서 번역공증 진행하는 법 (0) | 2023.03.09 |
---|---|
일한번역기 만으로는 부족하다면 (0) | 2023.03.08 |
연설문 번역 자연스러운 현지화 번역 (0) | 2023.03.06 |
중국어번역을 잘하는 업체 찾는 법 (2) | 2023.03.03 |
계약서 번역, 마무리까지 꼼꼼하게! (0) | 2023.03.02 |