외국어 중에서 한국어와 가장 비슷한 점이 많다고 알려진 일본어 ! 그렇기 때문에 일본어 번역을 위해서는 무료 사이트를 자주 사용하게 되는 것 같습니다. 굳이 번역가에게 맡기지 않더라도 자주 듣는 언어다 보니 어느 정도 알고 있는 경우도 많고 일한번역기 만으로도 높은 번역 완성한단 느낌을 받을 수 있습니다. 물론 공적으로 사용하려는 목적이 아니라 그냥 궁금증을 해결하고 간단하게 일상생활에 사용하려는 목적으로는 무료로 사용 가능한 일한번역기나 사이트를 이용하셔도 괜찮습니다. 말 그대로 뜻만 전달되고 대충 이해만 가능한 정도라면 전혀 문제 될 일도 없고, 이런 걸로 문제를 삼을 일도 없으니까요. 하지만 비즈니스와 관련이 된다거나 예민한 이슈, 정치적인 문제, 전문성이 담긴 내용이 된다면 달라집니다. 이런 내용..