우리는 살면서 다양한 상황에서
번역이 필요한 경우가 생깁니다.
단순히 그 의미만 통용되고 넘길 수 있는
경우라면 요즘엔 워낙 번역 프로그램이
잘 되어 있기 때문에 이를 이용하면 됩니다.
홈페이지에서 바로 번역이 가능하기도 하고
초록창에 검색 한 번만 하면
바로 문장 번역이 가능할 수 있게
되어 있어 무료로 이용하기에 어렵지 않습니다.
하지만 무료 번역기를 한 번이라도
이용해 보셨나요?
이를 이용해 보셨다면 AI 번역이
아직은 멀었다는 것을
깨닫게 될 겁니다.
정말 단순한 문장도 어색한 문장으로
번역을 해 주기 때문에
도대체 같은 의미인지 맞나 싶을 만큼
어색하게 표현되는 경우가 많습니다.
때문에 한 번이라도 이용하신 분들은
이를 신뢰하지 못하는 경우가 많은데요.
단순히 비슷하게 뜻만 이해하고
넘기는 경우라면 상관없겠지만
정확한 번역이 필요한 상황이라면
무료 번역기에만 의지할 수는 없습니다.
그럴 땐 번역회사의 도움을
받는 것이 좋은데요.
어떤 언어로의 번역이 필요한 상황이
생길지 모르는 상활일수록
다국어 번역이 가능한 곳에
의뢰하는 것이 좋습니다.
보통 번역이라고 하면 영어번역을
떠올리기 쉽겠지만
생각이상으로 스페인어, 중국어, 일본어,
태국어 등 다양한 언어 번역이
필요한 경우가 생길 수 있습니다.
그리고 처음에는 한 가지 언어로의 번역만
필요했다가 이후에 다른 언어가 추가로
필요한 경우도 생길 수 있습니다.
이때 다국어 번역이 가능한
번역회사와 함께라면
추가로 필요하게 됐을 때
다른 업체를 찾을 필요 없이
다시 의뢰해서 더욱 간편하게
받아볼 수가 있습니다.
하지만 다국어로 번역이 가능하다고 해서
퀄리티가 떨어진다면 또 안 되겠죠.
작업을 하는 데 있어 기본적으로
갖추고 있어야 하는 능력에
플러스해서 다국어가 가능한 게 좋은데요.
한 사람에게 이 많은 능력을
바라는 건 쉽지 않습니다.
그렇기 때문에 번역회사의 도움을
받는 것을 추천드립니다.
번역회사에는 여러 번역가가 상주해서
언어, 전공 등의 분야별로
작업을 진행하고 있기 때문에
여러 건의 의뢰를 하더라도
가능한 작업들이 많습니다.
그중에서도 토킹어바웃에는
체계적인 작업을 통해서
어떤 의뢰를 주신다 하더라도
문제없이 진행시키고 있습니다.
번역가들은 채용 시에 분야별로
채용을 하고 있으며
의뢰가 들어오게 되면 전공, 경력
가능한 언어 능력을 파악해서
이를 기준으로 배분을 하게 됩니다.
자신의 전문 분야에 대한 작업을
진행하고 있으므로 당연히
작업 퀄리티는 높아질 수밖에 없는데요.
자체적으로 체계적인 시스템을
구축해 두고 있기 때문에
이 프로세스에 맞춰서 작업이 진행돼서
신속하기도 합니다.
예를 들면 번역가는 작업할 때
필요한 경우에 따라 협업을 하기도 하며
구축해 둔 데이터를 활용할 수도 있어
정확성이 높은 표현은 물론이고
신속하게 마무리할 수도 있습니다.
번역가의 작업이 끝나면
그걸로 완료하는 것이 아닌
원어민 감수자의 감수 작업을
진행하게 됩니다.
감수를 통해서 현지화 표현이
잘 됐는지를 확인할 수 있어
오역, 오탈자 등의 실수가 생기지 않았는지
꼼꼼하게 확인하게 됩니다.
그리고 당연히 작업 이전에는
비밀 보안 유지 체결을 통해서
작업하는 내용에 대한 정보 유출을
사전에 차단하고 있으며,
일정 기간이 지나면 자동으로 폐기하고 있습니다.
또한 상담 시에 원하셨던 기간에 맞춰서
끝낼 수 있도록 회사 자체적으로
스케줄을 체크하고 있습니다.
상주하는 번역가 이외에
담당 매니저가 따로 있어
번역가들은 작업할 땐
부가적으로 필요한 것들은
신경 쓸 필요 없이 그 작업에만
몰두할 수 있기 때문에
더 고품질의 결과물을 만들어낼 수 있습니다.
같은 내용이라 하더라도
번역가의 능력에 따라서
그 결과는 달라지는 만큼
상주하는 번역가의 작업환경을
최적의 상태로 만들어주는
번역회사일수록 그 결과물은
품질이 높을 수밖에 없습니다.
또한 이미 다년간의 경험으로
경력과 노하우가 풍부하므로
당연하게도 더 고품질을 기대할 수 있고요.
여기에 꼼꼼하게 감수와 검수까지
진행하고 있으니
만족스러운 결과물을 받아보시는 건
당연한 일이라고 할 수 있습니다.
토킹어바웃이 가능한 언어로는
영어, 일본어, 중국어, 광둥어, 네덜란드어,
그리스어, 노르웨이어, 덴마크어, 라틴어,
루마니아어, 러시아어, 독일어, 베트남어,
말레이시아어, 아랍어, 스페인어, 스웨덴어,
이탈리아어, 체코어, 크로아티아어, 터키어,
인도네시아어, 태국어, 포르투갈어, 프랑스어,
헝가리어, 히브리어, 힌디어 등
특수 외국어까지 포함해서 45개 언어로
번역이 가능합니다.
다양한 언어로의 번역이 가능한 만큼
약 6만 여건의 현지화 프로젝트를
완료한 경험까지 가지고 있습니다.
다양한 언어는 물론 의학, 법률, 건축,
기술, 공학, 영상, 웹툰, 특허 분야 등의
전문 분야 작업까지 가능한 만큼
번역 작업이 필요한 경우라면
토킹어바웃 번역회사에 문의하시기 바랍니다.
어떤 언어로의 번역이든,
어떤 분야의 작업이든
전혀 문제없이 진행하실 수 있습니다.
관련된 작업 진행을 결정하기 이전에
상담을 통해서 견적서를 무료로 제공해 드리니
이를 확인 후에 결정하셔도 되니
부담 없이 견적 의뢰를 넣으시면 됩니다.
신청을 했다고 해서 강제성을
띄는 것은 전혀 없으니 편안하게
신청하시기 바라요.
참고로 영업일 기준으로 1시간 이내에
답변을 드리려고 노력하고 있답니다.
영업은 월-금요일 오전 9시부터
(점심시간 12시-1시 제외) 6시까지
운영되고 있으니 참고하시기 바랍니다.^^
#번역회사 #다국어번역회사 #다국적번역회사 #번역업체 #전문번역업체 #영다국적번역업체 #전문분야번역회사 #특수어번역회사 #분야별번역회사 #서류번역 #문서번역 #영어번역회사 #영어번역업체 #영어번역가 #영어번역전문회사
'전문번역' 카테고리의 다른 글
인도네시아어 번역 진출을 위한 필수 선택 (4) | 2024.11.15 |
---|---|
한국어를 영어로 번역 정확성이 필요한 경우 (3) | 2024.11.11 |
원서번역 원문의 분위기를 살려서 (1) | 2024.11.08 |
정관 번역 실력 있는 번역 업체에서 (5) | 2024.11.04 |
생활기록부 번역은 경험 많은 업체에서 (3) | 2024.11.01 |