‘ 번역의 대중화 ’ 우리 주변에서 번역이 많이 사용되고 있을까요? 번역은 생각보다도 훨씬 우리 생활 속에 깊숙이 자리하고 있습니다. 대학원이나 글로벌 회사의 사업 소개서 혹은 제안서 연구원의 논문 번역 그리고 제품 성명서는 물론이며, 우리가 흔하게 접하게 되는 영화 자막과 tv, 드라마에서도 번역은 없어서는 안 되는 필수 요소입니다. 최근 다른 나라에게 굉장히 이슈가 되었던 오징어 게임이나 이상한 변호사 우영우를 본다면 중요도를 알 수 있는데요. 우리나라에서 만든 영화와 드라마이긴 하지만, k 열풍이 불 정도로 인기가 많이 높았는데요. 다른 나라 사람들이 우리나라의 정서와 문화를 어떻게 깊게 이해를 하고 같이 공감을 하였을까요? 그 밖에도 우리나라 아이돌들이 해외에서 성공할 수 있었던 이유는 무엇일..