안녕하세요. 다국어 번역 전문 업체 토킹 어바웃입니다. 우리나라는 중국, 일본, 미국, 태국 등 다양한 국가와 함께 수많은 문화적 교류를 유지하는 중입니다. 문화적 교류 속에는 책은 빠질 수 없고 그중에서도 소설부터 비문학, 에세이, 시까지 다양한 분야별로 수출입이 이루어지기도 하죠. 그렇기 때문에 현재는 많은 분들께서 책번역에 관심을 두고 계십니다. 하지만 책이라는 것은 무궁무진한 내용을 담고 있는 것이고 특히나 책 내용 중에는 전문적인 지식을 필요로 하는 의학서적, 교육, IT와 같은 내용을 다루는 것들도 많기 때문에 이에 대한 전문적인 지식을 가진 번역가가 아니라면 정확성은 떨어질 수밖에 없습니다. 요즘에는 번역 사이트도 많이 활성화되어 있고 간단하게 클릭만 하면 번역되어 나오는 방법도 많기 때문에..