
우리는 일을 하면서 여러 가지 종률의 파일을 이용하고 있습니다. 과거에는 종이 위에 글씨를 적는 수기로 이루어졌지만 컴퓨터가 발달하면서 수기보다는 파일 작성을 기본으로 하게 되는 경우가 대부분입니다. 파일에도 여러 종류의 형식을 가지고 있는데요. 텍스트가 그대로 추출이 되는 파일인 한글, 엑셀 같은 경우에는 번역 작업이 무척이나 간단합니다. 파일번역을 할 때 파일 속 텍스트를 별도로 추출하는 과정이 필요가 없기 때문에 시간을 줄일 수도 있으며 원문 그대로를 옮겨서 정확하게 작업하는 것도 가능하기 때문입니다. 하지만 텍스트화되어 있지 않거나 문서 형식이 복잡한 경우의 다른 파일은 번역 작업을 진행하는 것이 까다로울 수 있습니다. 이때는 다음과 같은 기준으로 작업해야 정확하면서 품질 높은 결과물을 ..