전문번역

영문가족관계증명서 전문 업체 이용해야 하는 이유

Talking_About 2023. 6. 2. 09:47


요즘에는 국내 외에도 여러 가지 이유로 
해외 진출을 하려는 분들이 많은데요. 

해외 진출을 준비하기 위해서는 
각종 서류 준비를 철저하게 해야 
진출하는 데 문제가 생기지 않습니다.

개인에 따라 취업, 유학, 결혼, 사업 등 다양한
목표로 해외 진출이나 이주를 준비하게 
되는데요. 필수적으로 영문가족관계증명서를 
준비해야 하는 경우가 많습니다.  

영문으로 준비해야 하는 경우에는 
쉽다 란 생각을 가지고 있기 때문에 
혼자서도 충분히 준비하면 되지 않을까 하는 
생각이 들기도 합니다.

하지만 영문으로 발급을 받는 것으로 끝이 아니라 
그 후에 함께 해야 하는 절차가 
남아 있기도 하고 영문가족관계증명서 이외에도 
다양한 서류를 함께 준비해야 하기 때문에 
서류와 관련해서 어떤 절차로 준비하는 게 
필요한지를 알고 있는 것이 좋습니다.  

그래서 오늘은 그와 관련된 정보를 
알려드리도록 할텐데요. 먼저 어떤 서류를 
준비해야 하는지 그 종류부터 알아보도록 하겠습니다.



' 해외 진출 시 필요 서류 ' 

해외를 어떤 목적으로 진출하느냐에 따라서 
제출해야 하는 서류는 당연히 
달라질 수밖에 없습니다.

하지만 어떤 상황이든 비슷하게 준비해야 하는 
서류들이 있는데요. 

기본적으로 필요한 서류로는 기본 증명서, 
영문가족관계증명서, 주민등록등초본, 
출생증명서, 범죄사실 확인서 등이 있으며 
그 외에 상황에 따라서는 귀화 증명서,
인감 증명서, 혼인관계 증명서 등이 
필요한 경우도 있습니다. 

물론 모든 상황에서 필수적으로 필요한 
서류라고 할 수 없지만 생각 보다 
다양한 서류를 준비해야 한단 사실을 
알 수 있습니다. 

문제는 단순히 우리나라에서 발급받아서 
제출해서는 안 된다는 건데요. 
국가에서 원하는 언어로 번역을 물론 
공증 그리고 필요에 따라 대사관 인증까지 
받아야 하는 할 수도 있습니다.



' 해외 제출 서류 준비 방법 ' 

우리나라에서 제출해야 하는 서류의 경우에는 
온라인으로 발급받는 방법도 많고 
필요한 경우에는 발급받을 수 있는 
관공서에 찾아가서 발급받기만 하면 됩니다. 

하지만 해외에 제출해야 하는 서류는 
발급받은 서류를 번역해야 하고 
원본과 번역이 일치하는지 확인하는 절차인 
공증 절차까지 완료해야 합니다.

다행히도 영어가족관계증명서는 
영문으로 바로 발급이 가능한데요. 
번역 절차가 생략됐다고 하더라도 
공증 절차까지 생략할 수는 없기 때문에 
공증은 꼭 거쳐야 합니다.

그렇기 때문에 영문으로 발급을 
받았다 하더라도 결국은 공증을 
다시 받아야 합니다. 

그리고 경우에 따라서는 영문으로 
바로 발급받을 수 없는 경우가 생겨 
한국어로 발급받게 될 수도 있습니다. 

이때는 유자격 번역가가 번역을 
진행해서 공증을 받아야 하기 때문에 
절차는 더 복잡해질 수밖에 없습니다. 

간혹 영어가 아닌 다른 나라 언어로 
증명서를 제출해야 하는 경우도 
충분히 생길 수 있어 막막할 수도 있습니다.

그렇기 때문에 제일 간편하기도 하면서 
안전한 방법은 번역부터 공증까지 맡아서 
진행해 주는 전문 번역업체를 찾는 것입니다. 

 

' 절차를 잘 알고 있어야 ' 

해외 진출하는 일은 쉬운 일이 아니기 때문에
한 번 준비할 때 완벽한 준비가 필요합니다. 

때문에 관련된 업무를 찾을 땐 
서류를 준비하는 절차를 얼마큼 잘 알고 있는지
중요하게 살펴봐야 하는데요. 

영문가족관계증명서의 경우 
제출하는 나라에 따라서 언어가 달라질 수도 있으며
공증 이후에도 아포스티유가 아닌 
외교부 확인, 대사관 인증 등을 
받아야 하는 경우가 생기게 될 수도 있습니다.

그 과정에서 아포스티유 협약국에 속하는지도 
알아야 하며 기간 내에 받아 볼 수 있게 
신속하게 작업이 이루어질 수 있는지도 
알 수 있어야 합니다.

일일이 제대로 작업이 되고 있는지 
확인하는 게 아닌 미리 진행 상황을 
알려주어 안심하고 기다릴 수 있도록 
배려해 주는지도 중요합니다. 

만약 그 과정에서 하나라도 잘못된다면 
다른 일정에까지 영향을 받을 수 있어
예상치 못하게 문제가 생길 수 있기 때문입니다. 



' 번역부터 공증까지 원스톱으로 ' 

저희 토킹어바웃은 유자격 번역가가 
상주해 있기 때문에 영문가족관계증명서가 
아니라 한글로 발급받은 증명서도 
번역이 가능하며 유자격 번역가가 
번역했기 때문에 공증 절차까지 
원스톱으로 이루어져 신속하게 완료된 
서류를 받아보실 수 있습니다.

또한 최신 정보를 늘 업데이트하고 있어 
제출해야 하는 나라 상황에 맞춰 
준비할 수 있도록 도와드리고 있는데요. 

자체적으로 가지고 있는 체계적인 
프로세스를 활용해서 작업하기 때문에 
정확하면서 신속한 작업물을 제공해 드리고 있습니다. 

토킹어바웃에는 프로젝트 분야 별로 
전문 번역가가 존재하기 때문에 
최대한 실력이 발휘될 수 있게
각 전문분야에 배정되어 가장 적합한 번역물을 
제공하고 있는데요. 

이미 체계적으로 갖춰진 데이터를 
활용해서 작업을 하기 때문에 
보다 신속한 작업까지 가능합니다.

또한 번역을 끝내고 난 후 원어민 검수자가 
검수를 다시 한번 하고 있어 
오역, 오탈자 등의 실수 하나도 생기지 않도록 
노력하고 있습니다. 

공식적으로 제출해야 하는 서류일수록 
작은 실수 하나도 용납되지 않기 때문에 
이 부분에 있어서도 더욱 철저한 관리가 
이루어집니다. 

이미 많은 경험을 했기 때문에 
이를 토대로 한 작업이 가능해 
신속하게 제공해 드릴 수 있습니다. 

신속하다고 해서 대충 하는 것이 아니라 
완벽하게 작업하기 때문에 이 부분에 
대해서도 걱정하지 않으셔도 됩니다. 

전문성과 긴급성에 따라서 
비용은 달라지게 되지만 합리적인 가격으로 
안내해 드리고 있습니다. 

그러므로 관련된 작업과 관련해서 
궁금하신 점이 있다면 부담 가지지 말고 
문의하시기 바랍니다. 

친절하게 답변해 드리겠습니다. ^^

 


#가족관계증명서영문 #가족관계증명서영문발급 #가족관계증명서영문인터넷발급 #베트남영문가족관계증명서 #영문가족관계증명서자녀 #영문가족관계증명서동사무소 #영문가족관계증명서인터넷발급 #일본여행가족관계증명서 #상세가족관계증명서 #핸드폰가족관계증명서 #가족관계증명서상세인터넷발급 #영문가족관계증명서 #영문가족관계증명서공증 #영문가족관계증명서발급 #동사무소영문가족관계증명서