토킹어바웃번역서비스 3

홈페이지 번역 어떻게? 번역회사 선택해야 하는 이유

홈페이지 번역 필요하세요? 번역회사 선택 기준은? 홈페이지 번역, 번역회사 선택 기준, 토킹어바웃 안녕하세요. 미디어 콘텐츠 현지화 전문기업 토킹어바웃 토커 Bin입니다. ​ 여러분들이 만약 사업을 운영 중인 대표라면, 국내에서 사업이 잘 되어서 해외 진출을 하고자 한다면 어떻게 진행할 것 같으신가요? ​ 토킹어바웃에서 많은 클라이언트들의 현지화/번역 사례들을 봐 온 저가 그 입장이라면 브랜드를 소개하는 회사 소개서, 투자 유치를 위한 사업계획서, 또 고객들에게 보일 홈페이지 번역을 순차적으로 진행할 것 같습니다. ​ 오늘 다룰 주제는 이전에도 한 번 다룬 글로벌 비즈니스의 시작, 입니다. ​ 홈페이지 번역, 번역회사 선택 기준, 토킹어바웃 ​ 홈페이지 번역이 왜 필요하며, 번역회사 선택을 해야 하는 이..

전문번역 2022.12.15

이미지 번역은 어떻게? 토킹어바웃 번역 서비스

이미지 번역은 어떻게 해야 할까요? 토킹어바웃 전문 번역 서비스 이미지 번역, 토킹어바웃 번역 서비스 안녕하세요. 미디어 콘텐츠 현지화 전문기업 토킹어바웃 토커 Bin입니다. ​ 여러분들은 영어로 된 서류들을 볼 때 어떤 방법으로 번역을 하시나요? 혹시 영어로 된 서류의 스캔본, 스마트폰 카메라로 촬영한 이미지로 된 파일들을 볼 때는요? ​ 오늘 다룰 주제는 번역기로는 쉽지 않은 에 대한 이야기입니다. ​ ​ ​ ​ ​ 이미지 번역, 토킹어바웃 번역 서비스 ​ 이미지 번역, 저는 대학생때 정말 필요했던 것 같습니다. 학년이 올라갈수록 전공 수업에서 교수님들이 제공하는 교재, 논문들 또 과제를 준비하며 자료 조사를 할 때면 생각보다 영어로 된 부분들이 많았거든요. ​ 그래도 일반적인 문서 파일이라면 인공지..

전문번역 2022.12.15

기계 번역의 장단점, 자동 번역의 한계는 분명합니다

기계 번역은 무엇일까요? 또 그 한계는 어디까지일까요? 기계 번역의 한계, 원어민 번역이 필요한 이유 안녕하세요! 토킹어바웃 토커입니다. 오늘은 기계 번역에 대해서, 그리고 자동 번역의 한계를 피하기 위한 원어민 번역의 장단점을 알아보도록 하겠습니다. ​ ​ ​ ​ ​ 우리에게 친숙한 기계 번역, 자동 번역 수많은 기계들과 인공지능으로 인해 다양한 분야의 산업이 급속도로 발전하고 있습니다. ​ 번역 산업도 마찬가지인데요. 인공지능의 발전으로 사람이 아닌 기계 번역의 퀄리티 또한 많이 높아졌습니다. ​ 기계번역이란, 컴퓨터를 사용하여 서로 다른 언어를 자동으로 번역하는 일을 말합니다. 우리는 기계 번역을 통해서 빠르고 쉽게 우리가 아예 모르는 언어라도 의미를 알 수 있게 되었죠. 하지만 현재 기계 번역은 ..

전문번역 2022.12.12