토킹어바웃 공식블로그

  • 홈
  • 태그
  • 방명록

영상번역단가 1

영상번역 영어자막 비용 산정 기준에 대해 알아보자!

번역 하기에 여간 까다로운게 아니죠! 영상번역의 공정 체계를 알면 좋은품질로 합리적인 가격에 할 수 있는 노하우가 있습니다 ​ 일단 크게 4가지로 구분이 됩니다 "발화속도, 발화자의 수, 타임코드 여부, 번역" ​ 흔히 영상번역의 가격을 결정짓는 주요한 요소입니다. 왜 그런지 샅샅이 파헤쳐보도록 할게요 :) ​ 일단 발화속도입니다 발화속도가 빠르다는 것은 발화량이 많다는 것이고 그만큼 작업량이 늘어납니다 빠른만큼 어떤 말을 하는지 명료하게 전달이 되어야합니다 STT(Speech to Text)라는 기술로 음성 청음이 되긴하지만 전적으로 의존할 순 없습니다 ​ 보통의 경우엔 발전한 기술 덕분에 1차로 STT 초벌 작업을 진행 후 2차로 사람이 핸드메이드 작업을 하여 작업 속도를 빠르게 합니다 ​ 두번째로 ..

토킹어바웃 2023.01.03
이전
1
다음
더보기
프로필사진

카테고리, 언어, 국가의 장벽을 넘어 함께 소통하고 성장합니다. 미디어 현지화 전문 기업 TALKING ABOUT

  • 분류 전체보기 (451) N
    • 전문번역 (395) N
    • 콘텐츠번역 (35)
    • 토킹어바웃 (17)

Tag

토킹어바웃, 번역가, 문서번역, 번역서비스, 번역회사, 콘텐츠번역서비스, 전문번역, 번역, 번역업체, 유튜브자막, 콘텐츠번역, 토킹어바웃번역, 오늘의번역, 웹툰번역, 전문번역서비스, 토킹어바웃블로그, 유튜브자막번역, 전문번역업체, 오타검수, 언어현지화,

최근글과 인기글

  • 최근글
  • 인기글

최근댓글

공지사항

페이스북 트위터 플러그인

  • Facebook
  • Twitter

Archives

Calendar

«   2025/06   »
일 월 화 수 목 금 토
1 2 3 4 5 6 7
8 9 10 11 12 13 14
15 16 17 18 19 20 21
22 23 24 25 26 27 28
29 30

방문자수Total

  • Today :
  • Yesterday :

Copyright © Kakao Corp. All rights reserved.

  • 토킹어바웃

티스토리툴바